Kommentelni nehéz!
A nyest egyik szeme sír, a másik pedig nevet, amikor azt látja, hogy a kommentelők nyelvtani / helyesírási hibákért osztják egymást. Kommentelni persze nem könnyű!
A napokban kiderült, hogy nemcsak beszélni nehéz, hanem kommentelni is! A 444.hu oldalán megjelent hírre azonnal ugrott egy elszánt kommentelő, akit aztán a hozzászólása megfogalmazása miatt kiosztott egy másik, akit aztán kiosztott egy harmadik hasonló okból. Nagy öröm az ilyesmit olvasni a nyestnek!
A párbeszéd a következőképpen zajlott. Arra a hírre, hogy Ferenc pápa szokásos heti audienciáján megölelt és megcsókolt egy bőrbetegségben szenvedő hívet, valaki a következőt írta:
Bár azt nem tudjuk, hogy a katolikus egyházzal szemben kritikus hozzászóló mit akart mondani, az, amit leírt, valóban azt jelenti, hogy ’a katolikus egyház jelenlegi feje a legpedofilabb’. Valószínűsítjük, hogy nem ezt akarta mondani, hanem azt, hogy Ferenc pápa a világ legpedofilabb egyházának a feje. Ebben az esetben azonban elég bonyolult, többszörös birtokos szerkezetet kellett volna használnia:
..., hogy elfogadja a világ legpedofilabb egyháza vezetőjének az érintését.
Ez a fajta kettős birtokos szerkezet ugyan létezik, de nem túl gyakori, elég nehezen érthető meg. Éppen ezért az ilyeneket igyekszünk elkerülni. Valószínűleg ezt tette a kommentelő is, csakhogy amit leírt nemcsak egyszerűbb, de mást is jelent, mint amit feltehetően mondani akart. Mi ilyesmit javasolnánk a kettős birtokos szerkezet elkerülésére:
..., hogy elfogadja, hogy a világ legpedofilabb egyházának a vezetője megérintse.
A katolikus egyházzal szemben kritikát megfogalmazó kommentelőt rendreutasító hozzászóló magát „grammar nazinak” (nyelvtannácinak) előlegezve erre hívta fel a figyelmet. Meg még arra is, hogy a legpedofilabb kifejezés értelmezése szintén gondokba ütközik. Értelmezése szerint ugyanis a pedofíliának nincsenek fokozatai: nem lehet valaki kicsit vagy nagyon pedofil. Ebben az esetben – valószínűleg – szintén arról van szó, hogy egy egyházról állítva a pedofíliát, ebbe a furcsaságba is beleütközhetünk: a legpedofilabb [egyház] ebben az esetben azt jelentheti, hogy ’a legtöbb pedofilt a soraiban tudó egyház’. (Őrült szerencse, hogy egy kommentben nem kell alátámasztani az így-úgy megfogalmazott állításokat!)
A következő csörte a grammar nazi kifejezés használata miatt indult:
a grammar nazi nem ezt jelenti amire te gondolsz, hanem nyelvtani hibákat kritizáló embert, beláthatod, hogy Attilának maximum az állítása helytelen, míg nyelvtanilag a mondat helyes.
Itt azt a már-már filozofikus vitát érhetjük tetten, hogy része-e a jelentés a nyelvnek, része-e a szemantika a nyelvtannak. Első kommentelőnk szerint nagyon is, utóbbi hozzászóló azonban vérbeli chomskyánusként a szintaxis autonómiáját vallja. Abban egyet kell, hogy értsünk, hogy a nyelvtannácik legtöbbször nem az értelmet, hanem csak a formát nézik, és azt kritizálják, de azért nem példátlan az sem, hogy valaminek a megfogalmazási módját kritizálják. Ebben az esetben pedig forma és jelentés nem választhatók el egymástól.
A beszólás ugyanakkor szerintünk sem nyelvtannácis, ugyanis teljesen jogos és semmiféle hátrányos megkülönböztetés nem származott belőle. Az már annál inkább, amit utóbbi kommentelőnk hozzáfűz:
Leszámítva a lemaradt i betűt a lelkierő szóból és a férfinak szó gyakori elírását.
A lelkierő szó elírása csupán egy elütés kipellengérezése – még csak nem is helyesírási kérdés. A férfivel alak hibásnak beállítása, és a férfival alak egyedüli helyesnek elfogadása azonban már vérbeli nyelvtannácizmus. Kommentelni tényleg nehéz!