0:05
Főoldal | Rénhírek
Az első magyar fanzine nyomában

Diéta és diéta

Csokonai nem hízott el, mégis diétázni kezdett. Olyan rejtély nyomába eredünk, mely gyermekkora óta izgatja.

Fejes László | 2014. december 12.

Az iskola teli van nyelvi meglepetésekkel: tanulunk egy csomó szót, amelyről korábban nem hallottunk. De ez semmi ahhoz képest, amikor ismert szavak egészen új jelentését tanuljuk meg. A legtöbb gyereket sokként éri, hogy Csokonai Diétai Magyar Múzsa néven jelentette meg az első magyar fanzine-t – ráadásul itt a diéta nem mást jelent, mint hogy ’országgyűlés’.

Az első magyar fanzine
Az első magyar fanzine
(Forrás: Wikimedia Commons)

A diéta szót iskolás korban általában ’fogyókúra’ jelentésben ismerjük, a tájékozottabbak esetleg azt is tudják, hogy általánosabb értelemben ’szabályozott étrend’-et jelent, melynek célja nem csupán a testsúly csökkentése, hanem az egészség visszanyerése vagy megőrzése (adott esetben akár a testsúly gyarapítása) is lehet.

A szó diaeta formában volt meg a latinban, innen került a magyarba, illetve számos más nyelvbe. A latinban a jelentése ’megszabott életmód, diéta’ mellett ’tartózkodási hely, lakószoba’ is volt. A latinban görög jövevényszó, a δίαιτα [diajta] ugyanezeket jelentette. Ez eredetileg egy ’választ, szétszed’ jelentésű igéből alakult.

Az ’országgyűlés’ hjelentésű diéta szintén latin jövevényszó, de ennek főként dieta volt az eredeti írásmódja (bár a másik diéta hatására előfordul diaeta alakban is). Ez a szó csak a középkori latinban jelent meg, a dies ’nap’ szóból képezték, eredeti jelentése pedig ’egynapi út’, ’napidíj’, ’naponként egyházi szolgálat’, illetve ’jogszolgáltatásra kijelölt nap’ volt. Utóbbiból fejlődött a ’gyűlés, gyülekezet’ jelentése, mely az ’országgyűlés’ jelentés alapja. A magyar nyelv történet-etimológiai szótára (TESz.) arra is felhívja a figyelmet, hogy hasonló fejlődést láthatunk a német Landtag ’tartományi gyűlés’, Reichstag ’birodalmi gyűles’, Tagung ’ülés’ szavakban, melyekben a Tag ’nap’ szót  fedezhetjük fel. A diéta eredetileg a német birodalmi gyűlésre vonatkozott, de ebben a jelentésben is számos nyelvben elterjedt: az angol diet elsősorban az északi államok országgyűléseivel kapcsolatban használatos; a német Diäten a ’képviselők napidíja’, az orosz парламентская диета [parlamentszakaja gyijeta] pedig ’képviselői fizetés’.

A magyarban kialakult a ’perpatvar, vita’, sőt a ’pletykálkodás’ jelentése is. A TESz. szerint a magyar nyelvjárásokban él a diétázik ’pöröl, veszekszik’ jelentésben is – aki ismeri, feltétlenül jelezze!

Kapcsolódó tartalmak:

Hasonló tartalmak:

Hozzászólások:

Követem a cikkhozzászólásokat (RSS)
Még nincs hozzászólás, legyen Ön az első!