0:05
Főoldal | Rénhírek

108 éve született Országh László

Kinek köszönhetjük a ma is legnépszerűbb angol–magyar szótárt? Ki foglalkozott Magyarországon elsőként amerikanisztikával? Ki kapott Magyarországon elsőként brit birodalmi lovagrend tiszteletbeli parancsnoka címet a brit királynőtől?

nyest.hu | 2015. október 25.

Az angolt tanulók számára jól ismert angol-magyar és magyar-angol szótár atyja, Országh László 1907. október 25-én született Szombathelyen. A nyelvész, irodalomtörténész, szótáríró és egyetemi tanár fő műve egyértelműen a kétnyelvű szótár megalkotása, de nevéhez fűződik a magyarországi amerikanisztika megteremtése és A magyar nyelv értelmező szótára kiadása is.

Országh László
Országh László
(Forrás: http://ieas.unideb.hu)

Tudományos munkáját itthon és külföldön egyaránt elismerték: 1957-ben a nyelvtudomány kandidátusa lett, 1963-ban Akadémiai Díjat kapott, 1970-ben a londoni Institute of Linguists jubileumi aranyéremmel jutalmazta, 1974-ben az irodalomtudomány doktora lett, majd 1978-ban II. Erzsébet neki adományozta a brit birodalmi lovagrend tiszteletbeli parancsnoka címet – Magyarországon elsőként.

Az angol–magyar és magyar–angol szótár, amely ma is megkerülhetetlen az angolul tanulók számára, máig etalon a nyelvoktatásban. 1948-as megjelentetése óta a szótár több millió példányban jelent meg, igaz, a mai kiadvány már az eredeti alapokat felhasználó, de a folyamatosan frissített, modernizált, új szóanyaggal bővített változat, amely nem csak nyomtatott formában, de digitálisan is elérhető.

A kiváló nyelvész 1984. január 27-én halt meg Budapesten.

Kapcsolódó tartalmak:

Hasonló tartalmak:

Hozzászólások (4):

Követem a cikkhozzászólásokat (RSS)
9 éve 2015. október 29. 11:53
4 szigetva

@szigetva: Rámpirított az egyik szerző, és teljes joggal: természetesen a Lázár–Vargára gondoltam. Minden érintett elnézését kérem.

9 éve 2015. október 25. 18:13
3 El Vaquero

A könyvtárban belelapoztam, de nem voltam tőle oda. Igaz kétnyelvű szótárat sem használok rég, minden 100. évben van rá szükségem, nagyon extrém esetekben. Inkább egynyelvűeket használok, plusz a neten guglizással ellenőrzöm, hogy az anyanyelviek milyen kifejezéseket használnak az adott esetben. Persze fent van az Országh-szótár a telefonomon, de inkább csak offline vészhelyzetekre tartogatva, bár lehet leszedem, mert a 600 megás .iso túl sok helyfoglalás még egy 16 gigás kártyán is, állandóan kéne a hely másra. Igaz Windows és Linux alatt lehet tömörítve használni az ilyen fájlokat, de Androidon nem, nagy kár érte. Megvolt offline is 4 kötetben, de inkább rokonnál hagytam, úgyse használtam, megvan elektronikusan és nem akartam annyi kilót magammal hurcibálni.

9 éve 2015. október 25. 12:57
2 szigetva

@El Vaquero: A Magay szótárt természetesen nem Magay írta (a címlap szerint is Országh—Magay), mert komoly hányada az Országh szótár átvétele, egy másik része az akkor az Akadémiai Kiadót megvásárló hollandok szótárából, a Van Daléból van. Természetesen egy egész munkacsoport dolgozott rajta, ahogy a copyright oldalon le is van írva.

A Lázár—Kovácsot ismered?

9 éve 2015. október 25. 12:12
1 El Vaquero

Biztos jó fej lehetett az öreg. Nem is tudtam, hogy Lizzy2 lovagi címet vágott hozzá. A nagyszótára valóban még mindig a legjobb a műfajában, de már túl régi, 57 év alatt sokat változik a nyelv és a világ. A maiak közül a Mágay-féle szótár közelíti meg valamennyire. Igaz már ez is idejétmúlt, mármint hogy egy ember ír szótárat. Ma már az elektronikus, de még inkább az online szótáraké a jövő, amelyeket egész munkacsoport fejleszt, gondoz, plusz a felhasználók is, rendszeresen frissül új szavakkal, kifejezésekkel, mindig naprakész.