Legyenek közérthetőek a szövegek!
A LinkedIn-en publikált írásában Gergely Vera a közérthető fogalmazás fontossága mellett állt ki. A nyest csapata ezennel csatlakozik a szimpatikus kezdeményezéshez.
Olvasóink már többször fordultak hozzánk bonyolult, nehezen érthető szövegekkel. Ezekben legtöbbször találtunk kétértelműséget vagy akár nyelvtani hibát is; ezek tették nehezen érthetővé az adott mondatot, szöveget. Meg persze a hosszuk: egy tízsoros mondatban mindenki nehezebben tájékozódik, mint egy kétsorosban.
Házi feladat
Hogyan írjuk a ma érvényben levő helyesírási szabályzat szerint helyesen a közérthető + fogalmazás + szakértő szerkezetet?
Ezeknek a kérdéseknek a kapcsán mindig igyekeztünk rámutatni arra, hogy milyen fontos a nyelvi átláthatóság, „egyszerűség” – főleg, ha olyan (jogi) szövegekről van szó, amelyeknek a meg nem értése súlyos következményekkel járhat. Így nagy örömmel olvastuk Gergely Vera írását a LinkedIn-en. A magát közérthető fogalmazás szakértő-nek [sic!] nevező szerző amellett áll ki, hogy mennyire fontos lenne Magyarországon is elterjeszteni, és a jogi gyakorlatba is átültetni a közérthető fogalmazást.
Ha sikerrel járna a kezdeményezés, akkor például nem kellene könyvelő ahhoz, hogy a NAV leveleit értelmezni tudjuk; nem kellene jogász egy hétköznapi szerződés megértéséhez; úgy írhatnánk alá a szerződéseinket, hogy tudjuk is, hogy mit vállalunk... Egyszóval: sokkal jobb és átláthatóbb lenne a világ – már ami a hivatalos ügyintézéseket illeti.
Gergely Vera Pascalt idézi, aki egyszer ezt írta: „Sajnálom, hogy ilyen hosszú levelet írtam, de rövidre nem volt időm”. Ezzel mi is teljesen egyetértünk: egyszerűen, közérthetően és röviden fogalmazni jóval nehezebb, mint hosszan és bonyolultan.
Olvasnivaló
Ez a Pascal-idézet nagyon nagy, elteszem.
@Krizsa: www.postgraduatesearch.com/postgraduate/...tgraduate-browse.htm
www.ies.sas.ac.uk/london-palaeography-summer-school
www.hotcoursesabroad.com/study/training-...sin/ct/programs.html
Az Ö. Gy. semmilyen tudományhoz nem tartozik, merthogy nélkülözi a tudományos kutatás módszereit.
@Sultanus Constantinus: Ezzel minden új tudományág kialakulásának még a lehetőségét is kizárod. Tudsz róla?
Például kik a nemzetközi (magyart már nem is kérdezem) ÍRÁSKUTATÓK, ÍRÁSTÖRTÉNÉSZEK? Kik a világ különböző, fellelt (dokumentált - bár a múltbeliek gyakran nem megfejtettek) írástípusaival rendszerszerűen foglalkozók? Hogy hibázhatnak a kutatásaik közben? Magától értetődik! Ha sehol nincs összevetés, az elért eredmények kiértékelése - világos, hogy hibázhatnak. Léteznek megfejtők is - vagy helyesen, vagy sem. A ma is használt írások ismerői, elemzői, történeti visszatekintői is köztünk vannak - mégsincs "szakértői lista". Mivel íráskutatás szakoktatás (tudtommal) nem létezik, szakétői lista sem lehet.
Természetesen ugyanez vonatkozik az összehasonlító történeti gyöknyelvészetre. Amely sem módszertanában,
sem vizsgálati adatbázisában (nem írásleletekre alapoz, hanem a mai nyelvekre),
sem kronológiai átfedésében (nem csak 6ooo évet KÉPES vizsgálni, hanem a nyelvek kialakulásának időtlen mélységét...)
sehol nem találkozik a ma oktatott, nyelvész-szakértői képzéssel. Az Ö.Gy. nem tartozik semelyik nyelvészeti tudományághoz.
Tehát egy tökéletesen ELTÉRŐ PARADIGMA, új tudományág. Nem követhető, nem összemérhető, nem bírálható a hivatalos nyevészet ágazatok szakértői által.
Ezzel a "tekintélyek előtt fejet hajtunk", minden mást trágár mocskolódással nyugtázunk - szemlélettel - a jövöben semmiféle új tudomány nem léphetne be a tudományágak közé.
@lcsaszar: Ez látod érdekes kérdés. Én azon az állásponton vagyok, hogy igen. Vagy legalábbis van valamilyen szakképesítése/jogosítványa a témában nyilatkozni. De vannak, akik szerint szakértő az is, aki nagyon ért valamihez, függetlenül attól, hogy van-e hozzá papírja.
(Ha nekem pl. valaki azt mondja, hogy az újlatin nyelvek szakértője, az megtisztelő, de ettől még nem válok azzá, mert nincs semmilyen nyelvészeti papírom.)
A szakértő az a személy, aki valamiféle szakértői lajstromban szerepel, nem?
@Sultanus Constantinus: Ja, akkor bocs, lehet, h nekem nem elég kifinomult a humorérzékem... :)
@Fejes László (nyest.hu): De, csak poénkodtam.
@Sultanus Constantinus: Arra nem gondolsz, hogy szándékosan írja így, mert így könnyebben érthetőnek véli?
Hát annyi bizonyos, hogy ez a közérthetőfogalmazás-szakértő nem egy helyes írás szakértő. :D