0:05
Főoldal | Rénhírek

Intelligencia kérdése

Az intelligencia csuda jó dolog, csak sajnos időnként mégsem intelligencia. Ráadásként az is kiderül, hogy nem feltétlen tartja magát sokra valaki, akiről elsőre azt gondolnánk, illetve, hogy a poén csak akkor poén, ha a fordító is érti.

pocak | 2015. október 30.

Casey Feketelista-maratonja ötödik, egyben záróepizódjához érkezik, de ígéretet kaptunk tőle, hogy ha netántán ráér, a második évadból is kapunk egy sor kiváló találatot. Az előző részből többek között kiderült, hogy nem mindegy, valaki eltévedt-e, vagy csak nem fordult meg, a korábbiakból pedig még sok hasonló érdekesség. No de nézzük a mai adagot.

1x14

A kedvenc kifejezésemet valahogy sikerül egy részen belül egyszer helyesen, majd rosszul fordítani.

A human intelligence-ből lett emberi intelligencia, mikor egyértelműen emberi hírszerzésről volt szó.

Mai feladványunk, középhaladóknak... mi köze a képnek a poszthoz?
Mai feladványunk, középhaladóknak... mi köze a képnek a poszthoz?

Persze a human intelligence mindkettőt jelentheti, az emberi intelligenciát is, meg a hírszerzésnek azt a formáját is, amikor nem poloskákat dugdosnak el a fikuszon, hanem emberi kapcsolatok révén szerzik meg a szükséges információkat. Biztosra akartam menni, és megkerestem a szóban forgó részletet, ami emígy szól:

Your country has become a nation of eavesdroppers. Frequency domains, triangulation, satellites, crypt-o-whatever. You've forgotten that what matters most is human intelligence. Alliances, relationships, seduction.

Hevenyészve:

Az ön hazájában már mindenki hallgatózik. Frekvenciatartományok, háromszögelés, műholdak, titkos izék. Elfelejtik, hogy a személyes hírszerzés a legfontosabb. Szövetségek, kapcsolatok, csábítás.

Szemernyi kétség nem fér hát hozzá, hogy itt az intelligence nem ’intelligencia’, hanem ’hírszerzés’ értelemben szerepel. A fordító sajnos nem gondolta végig, és a könnyebbik utat választotta: leírta a szót, ami elsőre adta magát, és mit sem törődött a kontextussal.

Ugyanitt:

- Madeline feels her profile is too high right now to steal it herself, so she asked for my help.

- Madeline túl sokra tartja magát mostanában hogy ő lopja el, ezért a segítségemet kérte.

Inkább azért, mert túl sok szem szegeződik rá, túl nagy figyelem övezi, a nyomában vannak, ilyesmi. De ennek így semmi értelme.

Pedig ez nem is olyan nehéz, az online szótárak is hozzák a megfelelő jelentést, és a kétnyelvűeknek sem okoz gondot a kifejezés. A high profile egyszerűen arra vonatkozik, hogy valaki szem előtt van, jelen esetben túlságosan ismert ahhoz, hogy suttyomban tegyen dolgokat.  Mellesleg ellentétével, a low profile-lal talán még sűrűbben találkozni. Értelemszerűen arra vonatkozik, ha valaki meghúzza magát, kerüli a feltűnést.

Intelligencia kérdése

 

És lemészárolták az egyik kedvenc poénomat is az epizódban:

- I don’t have a criminal record.

- Because you never committed a crime, or because you were never caught?

*hatásszünet, farkasszemnézés, majd flegma, kihívó válasz*:

- Yes.

- Nincs semmilyen priuszom.

- Mert nem tett rosszat, vagy mert nem kapták el?

- Egyik sem.

Teljesen jó lett volna magyarul is az Igen. Főleg, hogy így logikailag nincs értelme a válasznak, mert vagy az egyik, vagy a másik történt.

Itt egyszerűen arról van szó, hogy a fordítónak nem esett le a tantusz, miszerint a szereplő humorféleséggel kerüli meg a válaszadást egy kényes kérdésre, és ezért felel olyasmit, ami elsőre értelmetlennek tűnik. Megpróbált hát valami elsőre logikusabbnak tűnő választ adni a szájába, ami ráadásul össze sem jött igazán, bár ha nagyon akarom, meg lehet magyarázni, miért működik az, hogy valaki nem is követett el semmit, meg el sem kapták. Csak hát persze ez sem lenne komoly válasz, ugye, és akkor már jobban működik az eredeti terelés.

Voltak még apróbb bicsaklások az évad folyamán, de voltak kimondottan jó megoldások is, azonban ez nem változtat azon, hogy a felsoroltak nagy része arcpirító benézés.

Köszönöm, hogy kiírhattam magamból, lelkiekben készülök a második évadra!

Köszönjük mi is, és várjuk a második évad félrefordításait, ha lesznek. De őszintén bevallom, igazából még mi is azt reméljük, hogy nem akad benne egy sem. Azért ha valaki mégis talál hasonlót, üstöllést küldje be a felrefordit@gmail.com címre vagy a Leiter Jakab Facebook-oldalára

Hasonló tartalmak:

Hozzászólások (7):

Követem a cikkhozzászólásokat (RSS)
9 éve 2015. október 30. 23:12
7 pocak

@nadivereb: @Marty McFly: igen, én ilyen egyszerű lélek vagyok, a Priusra gondoltam tényleg.

@Marty McFly: dehogy égő! teljesen jó, hogy feltárjátok a rejtett összefüggéseket.

9 éve 2015. október 30. 21:00
6 Marty McFly

@Marty McFly: Kár, hogy nem lehet törölni a hozzászólásomat, tök égő a téves eszmefuttatásom :D

9 éve 2015. október 30. 20:58
5 Marty McFly

@nadivereb: Bakker, igazad lehet :D

9 éve 2015. október 30. 20:38
4 nadivereb

@Marty McFly: vagy egyszerűen csak annyi, hogy talán a legismertebb hibrid jármű a Toyota Prius.

Nekem mondjuk nincs Priusom.

9 éve 2015. október 30. 20:16
3 Marty McFly

(De azért még gondolkodom, hátha tévúton járok :D )

9 éve 2015. október 30. 20:16
2 Marty McFly

Próbálkozás a rejtvényhez:

A képen egy hibrid jármű felépítésének (a hajtás energiaellátásához szükséges fő alrendszereknek) a blokkvázlata látható.

Ezeket a járműveket gyakran tárgyalják az "intelligens járművek" témakörében. Ennek az intelligenciának nem közvetlenül a hajtás kettőssége az oka, hanem a jármű modern kényelmi és biztonsági funkciói (autonóm parkolás, pályakövetés, sávtartás; adaptív felfüggesztés stb), de e funkciók meglétében rejlő korszerűség kb. összeforrott azzal az igénnyel, hogy villamos hajtás is rendelkezésre álljon a járműben. Amelyet egyébként szintén kiegészítenek "intelligens" funkciók, úgy mint a lejtőn generátor üzemben működő villamos gép, robusztus szabályozással irányított villanymotor, stb.

No és hát az intelligens szó miatt jött ez elő.

(Amelyet egyébként annyira nyüstölnek szakmai konferenciákon, cikkekben, projektekben és a marketingben, hogy ez messze felülmúlj a szó Blacklist-féle meghurcoltatását. Peace!)

9 éve 2015. október 30. 20:04
1 Galván Tivadar

Én is ezzel szoktam pukkasztani az asszonyt:

-- Krumplit akarsz a pörkölthöz, vagy rizst?

-- Igen.