0:05
Főoldal | Rénhírek
Meggyőző érvek

Lauri Tähkä & Elonkerjuu: Suudellaan (Csókolózzunk)

Slágersorozatunk legújabb részében Lauri Tähkä próbálja jobb belátásra bírni a hölgyeket. És valljuk be, lehetetlen ellenállni, ha egy férfi felmérhetetlen síkságnak becéz minket. Háziasszonyoknak ráadásként finn tortarecepteket is elrejtettünk a cikkben!

Sunnuntaiset Lapset | 2012. május 28.

Lauri Tähkä saját bevallása szerint kisgyerekként rockzenét hallgatott. Kedvencei között voltak például a Kiss, az Iron Maiden és az Eppu Normaali is. Tizenöt éves volt, amikor a kezébe akadt egy pohjalai népdalgyűjtemény, ami akkora hatással volt rá, mint az összes metál zenekarok együttvéve, innen jön a folkos hangzás. Gyerekkori barátjával, Simo Rallival közösen feldolgozták a Niin kauan minä tramppaan (Addig járok) című népdalt, ezzel meg is nyerték a Lapuan Spelit fesztivál díját.

Lauri Tähkä & Elonkerjuu: Suudellaan (Csókolózzunk)
Forrás: satumaa.yle.fi

2008-ban könyv született az életéről Ilo joka elättelöö (Az öröm, ami éltet) címmel. Szinkronizálni is szokott, valamint idén a The Voice of Finland című zenei tehetségkutatóban is feltűnt az egyik zenei kiképző szerepében. 

Mielőtt 2011-ben szólókarrierbe kezdett volna, 16 évig volt a Lauri Tähkä & Elonkerjuu (kb. L. T. és a megélhetési koldulás) nevű zenekar frontembere. A zenekar Laurival összesen nyolc stúdióalbumot adott ki, a válás óta pedig már talált új énekest is Juha Lagström személyében, aki Finnországban színészként is ismert.

Választott slágerünk még a közös munka eredménye.

Lauri első szólóalbuma 2011-ben Polte (Égető érzés) címmel jelent meg. 

Hobbija a madáretetők készítése, a futás és a biciklizés. 2011-ben az év biciklisének választották. Koncertnaptárából kiderül, hogy a népszerűsége töretlen, a nyáron majdnem minden nap fellép valahol. Érdekesség, hogy a zenész honlapján különleges versenyt hirdetett meg: keresi a  világ legjobb tortareceptjét. A nyertest és két barátját Lauri felejthetetlen vacsorára hívja meg.

Most pedig térjünk vissza egy kicsit a dalhoz, melynek szövege és fordítása alább olvasható:

Suudellaan Csókolózzunk 
Naura vaan niinku sydän mun on palavana Nevess csak, ahogy a szívem izzik
Ajatukset hukkaan A gondolatok kárba mennek
Ryytimaastako rakkaus on? Gyógynövénykertből jön a szerelem?
Laitimmaanen, arka kylmä kukka A legtávolabbi, érzékeny virág 
Sinä oot tyttö mielessäni usiasti, Gyakran jársz, kislány, a fejemben
Minkä sille mahtaa? Mit lehet tenni?
Täällä maantiellä mahdoton on mahdollista Ezen az országúton a lehetetlen lehetséges
Miten sen nyt ottaa? Mit kezdhetek vele?
Kysyn suoraan Megkérdezem egyenesen
Sanon suoraan Kimondom egyenesen
Suudellaan, ja enää et oo yksin Csókolózzunk, és nem leszel többé egyedül
Uudestaan, illat sylityksin Újra, esténként ölelkezve
Suudellaan, ja enää et oo yksin Csókolózzunk, és nem leszel többé egyedül
Tänään ei huomista murehdita Ma ne aggódjunk a holnap miatt
Pohjanmaa, Häme, Satakunta Pohjanmaa, Häme, Satakunta
Poriseva, varsinainen Suomi Fortyogó, igazi Finnország
Kuka saa tänään prinsessansa? Ki kapja meg ma a hercegnőjét?
Kun herään sinun viereltäsi Mikor melletted ébredek
Tulisena, asfaltti jo polttaa Tüzesen, az aszfalt már ég
Sinä oot tyttö lakeuteni mittaamaton Te vagy, kislány, a felmérhetetlen síkságom
Tieni minne johtaa Ahová az utam vezet

Beszélt nyelvi alakok a szövegben az oot (irodalmi: olet) E/2. személyű létigealak vagy a niinku (irodalmi niin kuin) ’ahogy’, ’mint’ jelentésű kötőszó, vagy a laitimmaanen (irodalmi laitimmainen) ’legtávolabbi’.

Olvasnivalók

Lauri Tähkä hivatalos honlapja

Lauri Tähkä a Facebookon

Az Elonkerjuu honlapja

Tortareceptek finnül, képekkel

Kapcsolódó tartalmak:

Hasonló tartalmak:

Hozzászólások:

Követem a cikkhozzászólásokat (RSS)
Még nincs hozzászólás, legyen Ön az első!