0:05

Hozzászólások:

Találatok száma: 75195 | Megjelenített tételek: | Cikk címe szerint | Kommentelő neve szerint
Sziráki Zsófi: Sziasztok! Én is a facebook-ra gyanakszom, mert a Rokon Népek Napja odalát másfél hete hoztam létre (akkor még más profilképpel), és az első perctől publikus esemény volt. A hibáról csak tegnap innen ...
2011. 10. 07, 10:44   Jutalom a becsületes megtalálónak!
El Mexicano: Ez a *sem- tő összefüggésben lehet a latin semi-, görög hemi- 'félig' képzőkkel? Vagy esetleg a latin solus, -a, -um 'egyedül, csak' szóval?
2011. 10. 07, 10:39   Szanszkrit, szamovár, heteró, homó
Fejes László (nyest.hu): @VT: @aszterik: Érdekes ez a két oldal, mert erősen úgy tűnik, mintha mindkét oldal kb. két órája jött volna létre. Ugyanakkor aszterik linkjének időpontja azt mutatja, hogy – legalábbis az esemény má...
2011. 10. 07, 10:22   Jutalom a becsületes megtalálónak!
scasc: A 6. sz.-ú jelentés, léven szemantikailag leglazábban, mintegy alig-alig kapcsolódik a többihez, az általad idézett Magyar hírlapi szöveg valamint az inkriminált idézet alapján Kertész *idiolektusának...
peterbodo: Érdekes ez a 6. jelentés. Olyan, mintha a generálisan rossz áthallása lenne.
VT: www.facebook.com/pages/Reguly-T%C3%A1rsas%C3%A1g/243021722415313 és www.facebook.com/event.​php?eid=196886670380065 Nyertem?
2011. 10. 07, 09:04   Jutalom a becsületes megtalálónak!
prezzey: Magyarul nincs, de angolul létezik az Ennen päivänlaskua ei voi (Troll - A Love Story címen jelent meg), sőt egy komoly angol nyelvű sci-fi díjat is nyert. Az első fejezetet olvastam belőle egy antoló...
2011. 10. 07, 05:47   A rémek krémje
prezzey: (harmadszor száll el a hozzászólásom, most remélem, már sikerül) @zoltanvarju: hát azért szerintem a pirahãnál is komolyan felmerül az, hogy ha nem is tudatos hamisításról van szó (mert azért ilyet ne...
2011. 10. 07, 05:38   Az egyetlen igaz Nyelvészet?
prezzey: @Roland2: 39 fajta munka tiltott: azok, amiket a szentély építése során végeztek. Amikor valamilyen modern dologról van szó, akkor meg szokás vizsgálni, hogy annak az elemei valamelyik tilalom alá esn...
2011. 10. 07, 05:08   Tánc a tekercsekkel
prezzey: @bloggerman77: azért írtam, hogy "olykor", mert az idő legnagyobb részében nem ezen a nyelven énekelnek (a linken le van írva részletesebben).
2011. 10. 07, 04:55   Erromintxela, a baszk cigány nyelv
LAttilaD: Ma már rengeteg irodalmi mű hozzáférhető rovásírással is, például a MEK-ben is nagy számban megtalálhatók. Én szeretném végre látni Vonát vagy valamelyik társát, amint rovásírásos szöveget olvas fel h...
El Mexicano: @siposdr: Meg pl. a 'négy'-nél "csitiri"-t ír, amikor az "csitöri" lenne, ha következetes lenne az átírás.
2011. 10. 06, 22:05   Mit mondott a tovaris?
aszterik: www.facebook.com/event.php?eid=196886670380065 Nem facebook-hiba inkább, hogy az esemény megnevezésére rákeresve sem adja ki a fácse az oldalt?
2011. 10. 06, 21:57   Jutalom a becsületes megtalálónak!
siposdr: A bemutatott "szótárban" van még néhány további érdekesség. Pl. a cikk szerint " az i hátrébb képzett változatát a ma szokásos i vagy ü helyett ö jelöli." Viszont Hajós Elemér (vagy a szedő?) dobrüj-t...
2011. 10. 06, 21:56   Mit mondott a tovaris?
El Mexicano: @Roland2: Határeset, mondjuk a "vulgáris latin" koncepció is csak egy mondva csinált valami, tudományosan nehéz definiálni, hogy micsoda. Lásd: elmexicano2010.blogspot.com/2011/03/vulgaris-latin-egyal...
2011. 10. 06, 21:54   Erromintxela, a baszk cigány nyelv
Roland2: @El Mexicano: De a vulgáris és a klasszikus latint sem lehet szinonímaként használni (és ez ahhoz hasonló eset).
2011. 10. 06, 21:38   Erromintxela, a baszk cigány nyelv
Roland2: Miért nem szabad elektromosságot használni ilyen ünnepeken? Tkp. miért minősül munkának a villany vagy az elektromos eszközök használata (milyen "indoklásból")? (Vagy esetleg abból,h. az illető tárgy ...
2011. 10. 06, 21:35   Tánc a tekercsekkel
bloggerman77: @El Mexicano: Ez a szószedet inkább vmi gyorstalpaló lehet,üzleti vállalkozásként,mint a cikk is írja, mert 1942-ben a m. kir. Honvédség kiadott ilyen szószedetet, és ott a mai helyesírásnak megfelelő...
2011. 10. 06, 21:32   Mit mondott a tovaris?
El Mexicano: Szerintem abban az időben, amikor ezt készítették, nem igazán foglalkoztak a következetességgel és a precizitással. Több mint 50 éve azért teljesen mások voltak az elvárások, mint most.
2011. 10. 06, 21:13   Mit mondott a tovaris?
El Mexicano: @Roland2: Igazad van, nem fogalmaztam eléggé precízen – én a kettőt általában szinonimaként használom. :)
2011. 10. 06, 21:10   Erromintxela, a baszk cigány nyelv
Roland2: @El Mexicano: "Igen, a szanszkrit... mivel a cigány egy újind nyelv." Nem egészen: a szanszkrit az óind irodalmi,ill. emelkedettebb változata volt ( maga a -krit utótag a creatio,"kreálni".alkotni szó...
2011. 10. 06, 20:50   Erromintxela, a baszk cigány nyelv
Fejes László (nyest.hu): @scasc: Anyanyelvi adatközlővel ellenőriztük, szerinte a szó önmagában nem jelenthet védlevelet. Ennek ellenére persze elképzelhető, hogy rétegnyelvi alakként megvolt, talán meg is van, de ennek ellen...
2011. 10. 06, 19:19   Mit mondott a tovaris?
Fejes László (nyest.hu): @Nyeste: Sajnos nem ezt keressük.... Ha legalább a megadott helyen szó esne a rendezvényről... de nem!
2011. 10. 06, 19:14   Jutalom a becsületes megtalálónak!
doncsecz: Ma néztem a Hrvatska Kronikát, ahol egy pécsi egyetemi tanár is buzdította a nemzetiség felvállalalását, ami semmi esetre sem lehet szégyen. Sokan persze még mindig szégyellik, itt nálunk különösen. A...
Nyeste: A plakátból ítélve ... www.facebook.com/pages/Ferencv%C3%A1rosi-Helyt%C3%B6rt%C3%A9neti-Gy% vagy www.facebook.com/profile.php?id=100001929208871
2011. 10. 06, 16:18   Jutalom a becsületes megtalálónak!
Pesta: Magyarországon is voltak a kulturáltabb muzsikus cigányok, csak sokszor nem is vallja magát cigánynak épp azért, nehogy a „putriscigány" közé sorolják. De ez már tényleg nem nyelvi téma. Egyébként nem...
2011. 10. 06, 13:46   Erromintxela, a baszk cigány nyelv
scasc: "A szótárban viszonylag kevés a hiba. Az achrannaja önmagában nem lehet védlevél (ennek jelentése kb. ’védelmi’), ezt csak az achrannaja gramata jelenti." Nem tudom, lehet, hogy a katonák zsargonában ...
2011. 10. 06, 09:37   Mit mondott a tovaris?
El Mexicano: @Pesta: A "komál"-nak megvan a spanyol megfelelője is: camelar.
2011. 10. 06, 08:24   Erromintxela, a baszk cigány nyelv
El Mexicano: @bloggerman77: De a ladinónak sincs több köze az olaszhoz, mint a spanyolnak. :) A ladino csak egy archaikus kasztíliai nyelvjárás, kb. annyi eltéréssel a modern spanyoltól, hogy máig [zs]-nek ejtik a...
2011. 10. 06, 08:09   Erromintxela, a baszk cigány nyelv
bloggerman77: Most nem akarok gonosz lenni, de ezek a 20. század eleji képeken ábrázolt baszk cigányok teljesen européer megjelenésűek, míg ugyanekkori magyarországi képeken a cigányok szinte meztelenül vannak. A s...
2011. 10. 06, 01:54   Erromintxela, a baszk cigány nyelv
Váltás normál nézetre...