0:05
Főoldal | Rénhírek

A New York Times betiltja a „tweetelést”

Azzal, hogy a Twitter egyre népszerűbb a világon, az angol nyelvben is változások mentek végbe. A New York Times ennek egyelőre gátat szab.

nyest.hu | 2010. június 15.

A tweetelés szó (írni egy üzenetet az egész világon népszerű közösségi portálra) még nem bevett eleme az angol nyelvnek, ezért egyelőre nem használjuk többet – jelentette ki a New York Times szerkesztője, Phil Corbett, aki azon a véleményen van: „Az újságírásban a standard angol kifejezéseket kell használnunk, és a tweet ige még nem tartozik ezek közé.” A szakember alternatívát is kínál az újságíróknak, akik netán kétségbe esnének a konzervatív rendelkezés hallatán: használni a Twittert, írni egy bejegyzést (poszotot) a Twitterre, üzenni valamit a Twitteren.

A New York Times-ban csak a múlt hónapban összesen 18-szor használták az új igét – de ennek mostantól vége. Corbett szerint az, hogy egyre többen tudják, mit jelent ez a szó, még korántsem jelenti azt, hogy minden újságolvasó tisztában lenne az értelmével.

A vaskalapos szerkesztővel nem mindenki ért egyet: A 3 News tévécsatorna producere például azon a véleményen van: a tweetelni ige valóban „irritáló”, ám a világ változik, és az, ha letagadjuk ezt, nem segít. John Hale úgy gondolja, hogy a Twitter legitim információforrássá vált: bizonyítják ezt az iráni választásokról felkerült üzenetek vagy a minap eltűnt fiatalkorú vitorláslány esete. Emiatt pedig nem lehet kikerülni azt a nyelvezetet, amit a Twitter használói beszélnek.

Hasonló tartalmak:

Hozzászólások:

Követem a cikkhozzászólásokat (RSS)
Még nincs hozzászólás, legyen Ön az első!