Nyelvi hátrány a reptereken
Nikiforosz Dimandurosz EU-ombudsman július 23-án, csütörtökön felszólította az Európai Bizottságot, hogy jobban segítse a nemzeti fogyasztóvédelmi szerveket, és így enyhítse a problémákat tapasztaló légi utasok elé gördülő nyelvi akadályokat – számolt be róla az EurActive.com.
Az eset hátterében egy 2007-es ügy áll: ekkor egy német utas, aki Madagaszkárról párizsi átszállással repült Berlinbe az Air France egyik járatán, panaszt kívánt tenni. Azonban azzal kellett szembesülnie, hogy mind a francia fogyasztóvédelmi szerv, a DGAC weboldala, mind a szükséges nyomtatványok kizárólag francia nyelven állnak rendelkezésre. Mikor pedig megpróbálta telefonon elérni a DGAC-t, szintén kudarcot vallott, mert a központos nem beszélt angolul.
Egy 2004-es irányelv kimondja, hogy az EU-ban a járatok jelentős késése vagy törlése miatt hátrányt szenvedő utasokat kárpótolni és segíteni kell. Az Európai Bizottság azonban csak megfigyelni tudja, hogy az irányelvet bevezették-e. Az egyéni panaszokkal csak abban az esetben foglalkozik, ha a jogszabályt több ízben is megsértik.
Az EU-ombudsman az eset kapcsán megállapította, hogy a légi utasokat védő rendelkezések alkalmazása a gyakorlatban elsősorban az EU-tagállamok felelőssége, de a Bizottságnak szóló felszólítása is hasznosnak bizonyult: a Bizottság segítőkésznek mutatkozik a helyzet megoldásában. Az ügyet várhatóan 2009. október végéig zárják le.