0:05
Főoldal | Rénhírek

Hogyan ejtsük mariul?

Időnként szükségünk lehet arra, hogy megtudjuk, hogyan hangzik egy bizonyos szó egy másik nyelven. A legjobb, ha meghallgatjuk! És persze meg is mutathatjuk, mi hogy ejtjük anyanyelvünk szavait.

Rénhírek | 2013. július 18.

A Forvo internetes szótár nem azt a célt szolgálja, hogy szavak jelentését tisztázhassuk, hanem hogy meghallgassuk, hogyan is hangzanak az anyanyelvi beszélők szájából. Az oldalra bárki regisztrálhat, és feltöltheti, hogyan ejt ő egy-egy adott szót. Minden felhasználóról számon tartják, hol él, ennek köszönhetően az oldal segítségével azt is meghallgathatjuk, hogyan hangzik a szó különböző tájszólásokban. (Persze tudományos kutatásokra azért ez az anyag még nem alkalmas.)

A jó minőség érdekében minden feltöltőnek be kell tartania bizonyos műszaki előírásokat, ezek azonban nem túl bonyolultak: a mikrofont félerőre kell állítani, nem szabad szűrni a zajokat, és lehetőleg külső mikrofont kell használni. Az így elérhető minőség is inkább alakiusok tájékozódását szolgálja, mint a fonetikai kutatásokét.

Bár a szótár elsősorban a nagy nyelvek esetében használható jól, kisebb nyelvek szavait is megtaláljuk benne. Nemrégiben indult a Forvón a mari nyelv szótáraszámol be róla a MariUver. Az öt önkéntes igencsak keményen dolgozhat, hiszen már több, mint tizenegyezer szó kiejtését rögzítették. Bár a mari nyugati (hegyi) és keleti (mezei) változata jelentősen különbözik, külön irodalmi nyelvük is van, a Forvón nincsenek elkülönítve. (Ezzel szemben a Wikipédián külön enciklopédiájuk van.)

A szótárban a finnugor nyelvek közül a legtöbb szó magyarul szerepel, ezt követi a finn, ezután következik a mari, majd az észt és az udmurt következik. Csak néhány tucat szó szerepel a komi és a võrui szótárban, és a tucatot sem éri el az erza, a moksa és az északi-számi szavak  száma. A többi finnugor nyelvnek – nem is beszélve a szamojédokról – még hasonlón szótárkezdeménye sincs (legalábbis a Forvón).

Kapcsolódó tartalmak:

Hasonló tartalmak:

Hozzászólások (6):

Követem a cikkhozzászólásokat (RSS)
6 éve 2013. július 22. 17:06
6 El Vaquero

@Fejes László (nyest.hu): na, majd téged is beveszünk El Encabezado-nak vagy El Feyes-nek, esetleg El Laslo-nak, ha jól viselkedsz és nem igénytelenkedsz :D Addig csak legfeljebb Lezlou lehetnél, de ezt a címet is ki kell érdemelni. Ezek is tudományosan igazolt tények.

6 éve 2013. július 22. 16:57
5 Fejes László (nyest.hu)

@El Vaquero: Persze, ha van három rosszul működő spanyol intézmény, akkor a negyedik is azért működik rosszul, mert spanyolok működtetik. Sőt, ha valaki spanyol, ne is fogjon nyelvvel kapcsolatos projektekbe, hiszen genetikailag alkalmatlan rá. A vérükben van az igénytelenség, na. Ez tudományosan igazolt tény, ugyebár. Ha két El is azt mondja, akkor biztos úgy van.

6 éve 2013. július 22. 15:25
4 El Vaquero

@Fejes László (nyest.hu): már pedig El Argentinónak igaza van. A spanyolok hozzáállása sok tekintetben elég igénytelen szokott lenni, ami a nyelvet illeti. Hiába nagyobb nyelv lassan, mint az angol, nem ápolják, nem terjesztik, nem dokumentálják annyira. Sok nyelvvel, nyelvészettel kapcsolatos intézményük, megoldásuk baromi elavult. Ez nem előítéletek vagy fajgyűlölet kérdése, hanem tény.

6 éve 2013. július 22. 15:15
3 Fejes László (nyest.hu)

@Antiszociális Nyelvészkedő: „Persze ha elárulom, hogy az üzemeltetők spanyolok, akkor azt hiszem nincs is szükség további kommentárra ezzel kapcsolatban...” Igen, az emberek nemzetisége, származása, bőrszíne mindig mindenre jó magyarázat.

6 éve 2013. július 22. 14:34
2 El Vaquero

@Antiszociális Nyelvészkedő: na, ez aztán megabalfaszság az üzemeltetők részéről. Egy szótárban minél több szónak kéne szerepelnie.

A másik,hogy a Forvóra nem lehet ragozott és összetett szavakat feltenni, még akkor sem, ha a kiejtésük épp rendhagyó.

Harmadszor meg nem csak hogy a hangminták irritálóan rossz minőségűek, de sokszor olyan személytől származnak, aki az általa bemutatott nyelvnek nem anyanyelvi beszélője, és bizony ejtenek hülyeségeket, ettől fogva az egész Forvó NEM megbízható.

6 éve 2013. július 22. 13:17
1 Sultanus Constantinus

A Forvo kiváló kezdeményezés, egyetlen egy probléma van vele, de az elég nagy: az oldal üzemeltetői meglehetősen önkényesen döntik el, hogy mi szerepelhet a szótárban és mi nem. Így előfordul az, hogy ha pl. valaki egy ritkán használt szó kiejtését kérelmezi, akkor elég hamar letörlik arra hivatkozva, hogy "ritkán használt szó", amikor minden bizonnyal pont ezért lennének kíváncsiak a kiejtésére. Velem már történt ilyen, akkor döntöttem úgy, hogy el is hagyom az oldalt.

Persze ha elárulom, hogy az üzemeltetők spanyolok, akkor azt hiszem nincs is szükség további kommentárra ezzel kapcsolatban...