Zsidó–muszlim együttműködés Iránban
Perzsiai zsidó kéziratokat mutat be A Wang folyó versei. A kéziratokat héber betűkkel, de a perzsa zsidók által beszélt sajátos változatán, a judeo-perzsa nyelven írták őket. Az egyik legkorábbi, a 8. századból származó iratot a szerkesztőségünktől egy saroknyira született Stein Aurél találta meg. Ezeket a korai zsidó iratokat nem illusztrálták, nem tartalmaztak képeket. Az illusztrációk csak a 17. században jelentek meg.
A zsidó kéziratok képeinek színvonala nem éri el a leghíresebb perzsa miniatúrák szintjét, hiszen nem a királyi műhelyekben készültek, hanem kisebb műhelyek munkái. Ezek ugyan az udvari stílust igyekeznek követni, de azoknál provinciálisabbak, népiesebbek.
A zsidó kéziratok többsége nem vallásos irat, hanem perzsa regények héber betűs átírásai. Egyes munkákban a hagyományos zsidó történetek a perzsa hősepika szüzséivel keverednek. Vannak kéziratok, melyek zsidó hősöket hasonlítanak össze az iszlám fő alakjaival – természetesen az összevetésből az előbbiek kerülnek ki győztesen.
Nem tudjuk, hogy voltak-e zsidók az illusztrátorok között, de arra biztosan van példa, hogy a zsidó könyveket muszlimok illusztrálták: ez a különböző vallású perzsiaiak együttműködésének példája. További részletek A Wang folyó versein.