Új mérföldkőnél a magyar Wikipédia
A magyar nyelvű Wikipédia szombaton érte el a 200 ezer szócikkes mérföldkövet. Ezzel továbbra is a Wikipédia nyelveinek élbolyába tartozik.
A Wikimédia Magyarország szombaton bejelentette, hogy a magyar Wikipédia elérte a 200 000 szócikket. A határt a Pakos becenevű szerkesztő lépte át a 2011. szeptember 10-én 04:08-kor létrehozott „Forgattyús tengely” szócikkel.
A forgattyús tengely működését és használatát bemutató szócikket nyolc szerkesztő már több mint húsz alkalommal szerkesztette a létezése első napjában. Pakos, azaz Pásztor Ákos 2008 óta szerkeszti az enciklopédiát Dorogról, fő érdeklődési területe a csillagászat, a helytörténet és az autósport.
„2005-ben, amikor Budapesten jártam, a magyar Wikipédiában 20 ezer szócikk volt. Ma, hat évvel később az enciklopédia tízszer nagyobb, rendkívül népszerű és fontos kincs a magyaroknak világszerte” – üzente Jimmy Wales, a Wikipédia alapítója. „Remélem, hogy még több ember
csatlakozik a küldetésünkhöz és azokhoz az elkötelezett emberekhez, akik segítségével ilyen messzire jutott a magyar Wikipédia. Gratulálok ehhez a remek eredményhez!”
A nyolc éve, 2003 júliusában alapított magyar nyelvű Wikipédia világszinten a 20 legnagyobb kiadás között van. A szerkesztői 2008. július 17-én érték el a 100 000 szócikket, azóta havi átlag 2600 cikkel bővült az enciklopédia. Bár ez egy nagyon izgalmas mérföldkő, továbbra is rengeteg teendő van. Jelenleg csupán 125 nagyon aktív (havonta legalább 100 szerkesztést végző) és 600 aktív (havi legalább 5 szerkesztést végző) szerkesztő van. A Wikimédia Magyarország, a magyar Wikipédiát támogató közhasznú szervezet első számú célja a szabadidejüket a Wikipédiára fordító önkéntesek számának növelése. Összehasonlításul: 205 000 szócikk található a cseh Wikipédián, 173 000 a török Wikipédián, több mint 3 millió szócikk az angol Wikipédián és 1 millió a német nyelvű Wikipédián.
„Az a nagyszerű ebben a teljesítményben, hogy a Wikipédián található minden információ önkéntesektől származik. Mindennapi emberektől, akik hisznek benne, hogy az információk szabad megosztásával jobb hellyé tehetjük a világot" – mondta Gervai Péter, a magyar Wikipédia alapítója és a Wikimédia Magyarország Egyesület elnöke. „Ugyanakkor rengeteg még a teendő. Például, ha valami olyan egyszerű dologra keresünk rá, mint egy Oscar-díjas film, szinte alig találunk valamit. Nagyon fontos, hogy több ember csatlakozzon és szerkessze a Wikipédiát, mert a tartalma csupán
annyira jó, mint ahányan veszik a fáradságot, hogy közreműködjenek.”
A magyar önkéntesek október 1-jén Győrben gyűlnek össze megünnepelni a 200 000 szócikkes mérföldkövet. Mindenkit, aki szeretne többet megtudni a Wikipédiáról, szeretettel várnak az ünneplésen. További információért látogasson el ide: http://hu.wikipedia.org/wiki/Wikipédia:200_000.
A magyar nyelv továbbra is igen előkelő helyen áll a Wikipédia nyelvei között. Jelenleg a 19. legtöbb szócikkel bíró változat, közvetlenül a finn, a vietnámi és a cseh mögött. A Skandináviában beszélt nyelveken kívül egyedül a katalán és a cseh nyelveknek van kevesebb anyanyelvi beszélője az internetes tudástár vezető nyelvei közül.
A magyar nyelv továbbra is megelőz olyan nagy nyelveket, mint az arab, az indonéz, a hindi, a perzsa, a török és a koreai, de idővel várható, hogy e sok tízmilliós nyelvek lassan majd leköröznek minket.
@Nước mắm ngon quá!: Még mindig nem értem sokaknak mi problémájuk van a kisbolygókkal. Nem azért két sorosak, mert lusták vagyunk róluk többet írni, hanem mert ennyi van róluk. Kész, ezek így teljesek. Balgaság lenne csak a '' statisztika '' miatt hátráltatni, és hasznos tartalomtól megvonni wikipédiát. Számomra még egy 2 soros kisbolygónyit sem érnek a különböző valóságsókról, és harmadosztályú focistákról szóló cikkek. De mivel egyeseket érdekel, ezért maradnak.
Pakos
@Szajci: Ebben is lehet valami, valahol láttam már a wikimedia grafikonjai között egy kimutatást arról, hogy melyik országokból, melyik wikit olvassák, pl. a dánok is inkább az angolnyelvűt olvassák, kevesebb szócikk is van a dánon, mint. pl. a norvégon vagy a svéden, pedig az adottságaik hasonlóak.
@Nước mắm ngon quá!: "Nem tudom, vizsgálta-e már, hogy van-e korreláció az adott nyelvű országokban az internet elterjedtsége és a szócikkek száma között, gyanítom igen."
bele kell venni a nyelvtudás tényezőjét. A szlovénról tudom, hogy ők inkább az angol wikit nézik, emiatt sem nő a szlovénon annyira a cikkek száma.
Szép. De fontos, hogy a valóban tartalommal rendelkező szócikkek legyenek és ne csak csonkok vagy 2 soros, kisbolygókról szóló jegyzetek. Van olyan a magyarnál kb. másfélszer annyi beszélővel rendelkező nyelven íródott Wikipédia, amelyiken, ha 20 lapot találomra kiválasztok, az esetek 40-50%-ában 2 soros, többnyire településekről szóló szócikket kapok.
Nem tudom, vizsgálta-e már, hogy van-e korreláció az adott nyelvű országokban az internet elterjedtsége és a szócikkek száma között, gyanítom igen.