Szanszkritul beszélő falvak Indiában
A szanszkrit egy klasszikus nyelv, de Indiában több helyen is komoly erőfeszítéseket tesznek, hogy élő nyelv maradjon.
A szanszkrit a latinhoz és az ógöröghöz hasonló fontosságú és jelentőségű klasszikus nyelv, de az előbbiekkel ellentétben a szanszkritnek ma is nagy számban akadnak anyanyelvi beszélői. Legalábbis az interneten fellelhető adatok szerint. A különböző nyelvű wikipédia szócikkek 6-14 ezer szanszkrit ajkú indiai lakost emlegetnek. Az utóbbi adat az, ahányan szanszkrit anyanyelvűnek jelölték meg magukat saját bevallásuk szerint az egyik utolsó indiai népszámláláson. Egy enyhén szkeptikus hozzáállás talán helyénvaló ezzel az adattal kapcsolatban. A szanszkrit a hinduizmus szent nyelve. Egyes bráhmin családok önbecslését növelheti, ha magas szintű szanszkrit tudásukat anyanyelvi szintűnek nevezik meg.
A szanszkrit beszélői ráadásul nemcsak szétszórva élnek India területén, hanem több ismert nagyobb közösségük is létezik. Öt különböző indiai falu állítja magáról, hogy lakosainak többsége a mindennapi életben is használja a szanszkrit nyelvet. Ezek közül a leghitelesebbnek a karnatakai Mattur (más átírással Mathoor) tűnik. Matturnak az is érdekessége, hogy a falu alapvetően kannada nyelvterületen fekszik, azaz a helyi lakosok anyanyelve hagyományosan egy dravida nyelv, ami még csak nem is rokona a szanszkritnak, mint például a hindi.
A további négy falu a Matturral átellenes folyóparton fekvő Hoszahalli, és az egyaránt Madhja Prades államban található Jhiri, Mohad és Baghuwar. A Youtube-on fellelhető videó alapján azonban Jhiriben – és így feltételezhetően máshol is – az iskolában tanítják a szanszkritot. Technikailag tehát a felvételen látható gyerekeknek a szanszkrit csak (erős) második nyelvük lehet, de egyértelműen nem az anyanyelvük.
Forrás
Times of India: This village speaks gods language
Krishna.com: Sanskrit Speaking Village !!
"A Youtube-on fellelhető videó alapján azonban Jhiriben – és így feltételezhetően máshol is – az iskolában tanítják a szanszkritot. Technikailag tehát a felvételen látható gyerekeknek a szanszkrit csak (erős) második nyelvük lehet, de egyértelműen nem az anyanyelvük."
Akkor a magyar gyerekeknek a magyar nem az anyanyelvük, csupán azért mert az iskolában is van magyar nyelv(tan) óra?