Magyar feliratok a komáromi és párkányi buszok kijelzőjén
Révkomáromban (Komárno) és Párkányban (Stúrovo) a helyi autóbuszok elektronikus kijelzőin már magyar nyelven is olvashatóak a megállók elnevezései. A példán felbuzdulva több magyarlakta község jelezte már, szeretnék, ha a helyközi buszjáratokon az ő településük neve magyarul is szerepelne.
Az év elején elsőként a révkomáromi önkormányzat kérvényezte a Szlovák Autóbusz-közlekedési Vállalatnál (SAD), hogy a szlovák mellett magyarul is jelenjenek meg a megállók nevei a buszok elektronikus kijelzőin. Később Párkány városa is csatlakozott a kezdeményezéshez.
Csepregi Zoltán, az SAD párkányi kirendeltségének vezetője elmondta a buszos magyar feliratokról riportot közlő Bumm.sk révkomáromi hírportálnak, hogy a kijelzők „kétnyelvűsítéséhez” a feliratok karakterszámának bővítésére volt szükség. Ezt a rendszert kezelő zsolnai szoftver-cég csak fél év alatt, augusztus végére tudta megoldani.
Augusztus 28-án jelent meg az első kétnyelvű felirattal ellátott autóbusz Párkányban, szeptember elsejéig pedig valamennyi komáromi és párkányi helyi járatot rákapcsoltak a kétnyelvű rendszerre. Ha további települések is kérik a magyar nyelvű feliratozást, akár a helyközi járatok is kétnyelvűek lehetnek. Megjegyezte, hogy a két város példáján felbuzdulva már több Párkány környéki település jelezte, szeretnék igénybe venni ezt a szolgáltatást. Úgy vélte, amennyiben a községek többsége igényelni fogja a kétnyelvű feliratokat, ezeket most már gond nélkül be tudják vezetni a helyközi járatokon is.
Csepregi Zoltán a Bumm.sk kérdésére elmondta, tudomása szerint eddig csak a Szlovák Nemzeti Párt (SNS) párkányi elnöke kifogásolta, hogy a szlovák mellett magyarul is szerepelnek a megállók nevei a buszokon. Hozzátette: a helyi politikus kifogásai nem helyénvalóak, mivel a kétnyelvűség nem ütközik törvénybe, ráadásul a tömegközlekedési szolgáltatás megrendelői kérték azt.