100 ezer régi könyvet digitalizáltak
Már az interneten is elérhető százezer kötet az Osztrák Nemzeti Könyvtár történelmi állományából – adta hírül a bécsi intézmény sajtóosztálya.
A könyvtár 2010-ben a Google-lal közösen digitalizálási programba kezdett, amelynek keretében elektronikus úton beolvasnak és az interneten is elérhetővé tesznek hatszázezer, szerzői jogi oltalom alatt nem álló kötetet a könyvtár állományából a 16. század eleje és a 19. század vége közötti időszakból. Ide tartozik a barokk díszteremben őrzött 200 ezer értékes kötet, valamint az egykori Habsburg uralkodóház százezer kötetből álló magánkönyvtára is.
Az első százezer április óta érhető el a könyvtár internetes adatbázisában. „Ez mérföldkő a tudás demokratizálásának útján és a könyvtár történetében is” – fogalmazott Johanna Rachinger, a könyvtár főigazgatónője. Az érdeklődők olyan ritkaságokat tanulmányozhatnak, mint Johann Wolfgang Goethe Ifjú Wertherének első kiadása 1774-ből vagy a cseh nyelven íródott Kronyka Czeská 1541-ből.
De magyar kultúrtörténeti kincsek is megtalálhatóak a könyvtár gyűjteményében. Ezek közül az internetes adatbázisban olvashatóak április óta például Pesti Gábor 1536-ban Bécsben kiadott magyar nyelvű evangéliumfordításai, Antonio Bonfini Hunyadi Mátyásról írt krónikáinak 1565-ös kiadása, és a Buda tragédiája, Bessenyei György 1773-ban Pozsonyban kiadott drámája.
Az elektronikus feldolgozás előtt minden könyvet oldalanként megtisztítanak és ha szükséges, restaurálnak is. A digitális archiválás biztosítja azt is, hogy ha a könyvtárat valamilyen katasztrófa érné, akkor a könyveknek legalábbis a tartalma digitális másolatban fennmarad – írták a közleményben.