0:05
Főoldal | Rénhírek
Oroszul tudóknak

Manysi nyelvkönyv önálló tanulásra

Aki tud oroszul, most nekiláthat a manysi nyelv tanulásának is.

Fejes László | 2011. január 27.

Nem sok tananyag érhető el a manysi nyelv tanulásához. 1960-ban jelent meg Leningrádban A. N. Balangyin tankönyve, mely – legalábbis címe szerint – az önálló, tanár nélküli tanulásra is alkalmas. Ez a kötet most letölthető.  Jó tanulást, jó szórakozást!

Forrás

Lehrbuch des Mansischen

Kapcsolódó tartalmak:

Hasonló tartalmak:

Hozzászólások (9):

Követem a cikkhozzászólásokat (RSS)
5 éve 2019. január 28. 06:58
9 Uráli bagoly

Ismét...köszönöm! Rövid belenézés után elég jól rendszerezettnek tűnik. Ezzel, Kálmán Béla könyvével (a Chrestomathia Vogulica van meg), Munkácsi szöveggyűjteményével, és még egyéb magyar és orosz anyagokkal talán jutok valamire.

Köszönöm a cikkírónak is!

5 éve 2019. január 27. 23:45
8 tenegri

@Uráli bagoly: Csak Google kérdése, letölthető pl. innen: www.twirpx.com/file/499308 vagy innen: ufile.io/wcefh

5 éve 2019. január 27. 16:05
7 Uráli bagoly

@tenegri: Köszönöm a Balangyin-könyv linkjét!

Riesétől a Vogul című könyvre gondoltam - ezt nem találtam neten elérhető formában, így marad a könyvtár mint lehetőség.

Egyébként szomorúnak tartom, hogy nincs magyar nyelvű manysi (és hanti) nyelvkönyv.

5 éve 2019. január 23. 12:11
6 tenegri

@Uráli bagoly: A fent említett könyv (bár ennél azért újabbak is vannak) most is letölthető a megadott oldalról néhány kattintás és felugró reklám becsukása után, de ha úgy egyszerűbb pl. innen is:

nordvind.ucoz.net/library/Linguistics/teach-ys-books/mansi.pdf

Ami Rieset illeti, talán erre gondolhattál:

www.univie.ac.at/maridict/

www.univie.ac.at/maridict/site-2014/book.php?int=0

5 éve 2019. január 23. 02:40
5 Uráli bagoly

A megadott linken egy amolyan gagyi oldal jön be, ahol nem igazán látszik, hogy hol lehetne letölteni a könyvet. Kattintgattam ide-oda, de letölteni nem tudtam.

Timothy Riese könyve sem elérhető többé a Scribden - valaki tudja esetleg valami más, netes elérhetőségét?

10 éve 2014. január 22. 20:08
4 gyasz_or

Csodálatos világot tárnak fel ezek az etimológiai kutatók.Az uráli eredetű népek ahogy a magyartól haladunk a finn felé a rookonsági fok alapján füzért alkotnak. A volt köztársasági elnökünk is ( Göhncz Árpád) barátilátogatást tett a tőlünk régen elszakadt rokonainknál Mary, hansi,cseremisz vogul osztják stb népeknél. ezek közül némelyek ugyanazt a nép töredéket jelentik csak az egyik szó oroszul a másik azok saján nyelvén.

11 éve 2013. március 28. 04:22
3 elhe taifin

Ilyen is van:

Timothy Riese: Vogul

www.scribd.com/doc/132753637/Vogul

12 éve 2012. december 13. 10:52
2 Fejes László (nyest.hu)

@GoldziherOrient: Nyilvánvaló, hogy egy mai modern tankönyvvel nem lehet összevetni. Ma pl. egy rendes tankönyvnél elengedhetetlen lenne a hanganyag stb.

Igen, azóta Oroszországban is jelent meg újabb, de pl. hanganyag tudtommal ahhoz sincs.

Magyarországon tanára válogatja, ki mit használ. Szokás pl. Kálmán Béla Chrestomathia Vogulicáját használni, de általában az a jellemző, hogy folklórkiadványokat, könyveket, újságokat használnak, és a fordítás során ismerkednek meg a különböző jelenségekkel. Alapvetően más tehát a megközelítés, mint pl. egy nyelvtanfolyamon vagy iskolai nyelvórán.

12 éve 2012. december 13. 10:23
1 GoldziherOrient

És mennyire "használható" ez a tankönyv? valaki próbálta?

esetleg "van másik" hasonló azóta?

amúgy Mo-i tanszékeken miből tanítják a manysit?