Anyanyelvükön szurkolhatnak az ojibwék
Kitesznek magukért a kanadi tévéadók a téli olimpia idején: több tucatnyi nyelven közvetítik a sporteseményeket, többek között pundzsabiul is.
Az ország két hivatalos nyelvén, az angolon és a francián kívül több tucatnyi más nyelv használatos még Kanada-szerte. Ennek a 30 millió különböző anyanyelvű embernek igyekeznek kedvezni azok a tévéadók, amik a téli olimpia idején extraszolgáltatásként új közvetítési nyelvekkel bővítették repertoárjukat – írja az Ottawa Citizen.
A Bennszülött Televízió Hálózat (Aboriginal Peoples Television Network) például 30 új embert vett fel azért, hogy a következő nyelveken is közvetíthessen: cree, dene, inuktitut, mechif, mi'kmaq, mohawk, ojibwe és oji-cree. Mivel a törzsi nyelvek nagyrészt híján voltak a megfelelő szakzsargonnak, a törzsek öregjei számtalan órát töltöttek olyan szavak kiötlésével, amik „eléggé kifejezőek, de nem túl bonyolultak a sportközvetítők számára”. Az újdonsült tévéseknek a szótanuláson kívül még azzal a kihívással is meg kell birkózniuk, hogy lelkes amatőrként tapasztalt tévésekéhez hasonló teljesítményt nyújtsanak.
Az Ázsiai Televízió Hálózat (Asian Television Network) szintén több mint 100 órányi élő közvetítést kínál a játékok alatt 6 különböző nyelven. Az OMNI Televízió pedig történelmet ír azzal, hogy élőben közvetít hokimeccseket pundzsabi nyelven. Az olimpiai versenyeket egyébként összesen 20 nyelven közvetítik Kanadában, jól tükrözvén az ország nyelvi sokszínűségét.