Lee Child: A nevem: Jack Reacher (General Press Bp. 2017) 120. o.
"Egy lefelé tartott revolver. A férfi a sátorvasnál fogva a jobb keze mutatóujjára akasztotta, úgy lógatta le. Szögletes fegyver volt, a felső részén vaskos és széles -- akárcsak maga a férfi --, a markolata lekerekített, hat és fél centis cső, sima felület, semmi sem állt ki rajta. Charter Arms Bulldog lehetett, ötlövetű, zömök fegyver, amit [amelyet] a legtöbbször .44 Special lőszerrel használnak. Kétlövetű."
Na, akkor most öt vagy kettő? Egyáltalán: látott már valaki kétlövetű revolvert?
Persze, hogy nem kétlövetű, az a "double action" sikerületlen fordítása. A "double action"-t a fegyverszakértők "kettős működésű"-re magyarították (ők tudják, miért). Számunkra, akik nem vagyunk fegyverszakértők, azért annyit érdemes tudni, hogy a kettős működésű fegyvernél az elsütő billentyű meghúzása egyúttal a kakast is felhúzza, míg az egyszerű működésűnél a kakast nekünk kell felhúznunk, mielőtt lőnénk.
Jó vadászatot!