Hova lett a németből a 'gessen'?
Szeretném, ha a germanisták segítenének nekem valahol föllelni a mai németből hiányzó 'gessen' igét.
A 'vergessen' kiindulási igéje nyilvánvalóan egy "gessen" ige. Ezt az angol is megerősíti a 'get' kontra 'forget' igepárral. (Az angolban jelen esetben egyértelműen a német 'ver' előtagnak megfelelő elemről van szó, nem pedig a német 'vor'-nak megfelelőről, amit a legtöbb szóban 'fore-' kénrt írnak. Nem mindegyikben, pl. forwards, (v.ö. német 'vorwaerts) de tudjuk ugye, hogy az angoltól következetességet nem várhatunk el. /logikai következetességgel írva 'forewards' lenne./)
Nos, az általam keresett 'gessen' jelentése az angol 'get'-hez hasonlóan, valamihez való hozzájutás, megszerzés, elérés kellene, hogy legyen. Ezzel áll oppozícióban a 'ver1 előtaggal módosított jelentésű ige (a latin nyelvek 'dis', vagy a magyar 'el' módosító hatásához hasonlóan). Tehát elveszíteni egy korábban megszerzett, vagy birtokban lévő valamit.
Meg tudna-e engem erősíteni valaki abban a feltételezésemben, hogy a 'gessen' németből történő kiveszésében az 'essen' lehet a ludas. Az 'essen' harmadik igealakjába (befejezett melléknévi igenevébe) a 'g' a 'gessen'-ből "zagyválódhatott /'geGessen'/, megvalósítva ezáltal egy sajátos "pszeudoszuppletivizmus" esetét és oda hatva, hogy ezáltal a 'gessen' kiveszhessen az ennek révén keletkező szemantikai zűrzavar következményeként.
Vissza
Nyitotta: Nino, 2013. 01. 16, 12:17
Hozzászóláshoz lépjen be vagy regisztráljon.
Megjelenített tételek:
Vissza
Hozzászóláshoz lépjen be vagy regisztráljon.
Megjelenített tételek: